Eine andere Welt ist möglich (Zyklus)
Idee und Musik: Anne Tübinger
aus den Programmen: Im Prinzip Hoffnung und Un autre monde est possible
Text
Im Zyklus "Eine andere Welt ist möglich" erklingt diese Aussage in verschiedensten Sprachen, Melodien und Rhythmen der Welt.
We Can Create An Other World (Englisch)
Другой мир возможен [drugoi mir was mozhen] (Russisch)
Інший світ можливий [inshi svit mozhlivi] (Ukrainisch)
E possivel um outro mundo (Brasilianisch/Portugiesisch)
ένας άλλος κόσμος είναι δυνατός [änas alos kosmos ine dinatos] (Griechisch)
عالم آخر ممكن [calam achêr momken] (Arabisch)
başka bir dünya mümkün [baschka bir dünya mümkün] (Türkisch)
دنیای دیگری ممکن است [donaj dikar momken ast] (Persisch)
kitas pasamlis galimas (Litauisch)
hoka no sekai no kano (Japanisch)
我們可以創造一個不同的世界 [Wǒmen kěyǐ chuàngzào yīgè bùtóng de shìjiè] (Chinesisch/Mandarin)
Eine andere Welt ist möglich
Un autre monde est possible (Französisch)
Inawezekana kujenga dunia mpya (Suahili)
יכול להיות עולם אחר [jachol lihjot colam acher] (Ivrit)
Basta ya! Un mundo distinto es posible (Spanisch)